Amor de Clarice, del autor portugués Rui Torres, (2005), es una reescritura electrónica de “Amor”, un relato corto de la escritora brasileña Clarice Lispector, que explora el conflicto entre la calmada perfección de la rutina y la aparición de nuevas formas de pensar que la hacen peligrar.
Un argumento que bien podría describir el trabajo que Rui Torres despliega en este poema hiper-media generativo. Amor de Clarice es el resultado de un trasvase formal de géneros, en el que Rui Torres selecciona fragmentos del texto original de Lispector o modifica algunos de ellos, para ofrecerlos al lector filtrados por un proceso de ruptura visual y textual. La obra se estructura a partir de una navegación fragmentada y aleatoria, en la que se combina la superposición de textos, locuciones y fragmentos de vídeo que profundizan el proceso mental de Ana, la protagonista del relato de Lispector.
Rui Torres es Profesor Asociado de la Universidad Fernando Pessoa, de Oporto, en donde trabaja en el ámbito de la ciberliteratura, el hipermedia y la literatura experimental. Amor de Clarice es una obra muy importante dentro de su trayectoria. Se encuentra entre una de las pocas obras de literatura electrónica en haber sido traducidas; existe una versión en catalán creada por estudiantes del Máster en Literatura en la Era digital de la Universidad de Barcelona, y ha sido incluida en el volúmen 2 de Electronic Literature Collection.
Entrada publicada por Pelayo Méndez en Palabras Digitales
No hay comentarios:
Publicar un comentario