miércoles, 29 de junio de 2011

Between Page and Screen

        Between Page and Screen es un libro de poemas de realidad aumentada. A medida que se van pasando las páginas en el libro de papel convencional, un ordenador detecta en qué página se está y muestra los versos en 3D con animaciones. Realmente, en el papel sólo hay un gráfico que es un código de barras y es la webcam que el ordenador debe tener (si no la hay, nada funciona) la que detecta este código y ejecuta en pantalla la animación correspondiente. Los poemas son epistolares, con mensajes crípticos entre dos amantes. Son poesías de Amaranth Borsuk en colaboración con Brad Bouse.
Entrada publicada por Félix Remírez en Biblumliteraria

Share/Save/Bookmark

lunes, 27 de junio de 2011

La Tierra Baldía de Eliot en el iPad

    La obra de T.S. Eliot The Waste Land tiene ya su versión enriquecida para iPad  en una producción conjunta de Faber & Faber (editorial de la que el poeta fue directivo durante mucho tiempo) y Touch Press. El poema aparece con la tipografía de su primera edición, e incluso disponemos del manuscrito original con las anotaciones a mano de Ezra Pound. Podemos oír a Eliot recitar sus versos en 1933 y luego, 15 años más tarde, en 1947. Hay también lecturas de Alec Guinnes, Ted Hughes y Viggo Mortensen y una performance filmada por la actriz Fiona Shaw. Tenemos 35 vídeos con opiniones de distintos artistas sobre la influencia de Eliot en sus respectivas obras. Se vende por 13.99 $ y en pocos días se ha situado en cuarto lugar entre las aplicaciones literarias más vendidas de la tienda de Apple.
    Todo el poema está anotado, lo que es un verdadero "enriquecimiento" en este caso porque Eliot es pródigo en referencias a la cultura universal: Shakespeare, Dante, Baudelaire, la  Biblia, Buda, el Santo Grial,... si bien esas alusiones están puestas al servicio de ilustrar el sentido fundamental del poema: la fragmentación y el desasimiento que caracterizan a la vida moderna gobernada ya entonces por la civilización de la técnica.
      De los 433 versos sin duda el primero es el más conocido:

                    April is the cruellest month, breeding
                    Lilacs out of the dead land, mixing
                    Memory and desire, stirring
                    Dull roots with spring rain.
                   
                    (Abril es el mes más cruel, criando
                    lilas de la tierra muerta, mezclando
                    memoria y deseo, removiendo
                    turbias raíces con lluvia de primavera.)

Entrada publicada por Juan José Díez

Share/Save/Bookmark

viernes, 24 de junio de 2011

British Library, 19th Century Historical Collection

      La British Library, en asociación con la empresa americana Bibliolabs, se ha tomado en serio la misión de hacer visibles las grandes obras de la literatura clásica en las tabletas, apostando por que este dispositivo se convierta en poco tiempo en el modo dominante de acceder a la lectura. Aunque ya había lanzado Treasures, de la que luego hablaremos, ahora sale una aplicación para el iPad con un gran número de libros del siglo XIX, escaneados directamente de los originales. La aplicación se llama 19th Century Historical Collection  y por ahora da acceso a casi  mil obras de esta época, sobre todo libros de viajes y obras de ficción ilustradas. Este verano la cantidad de títulos disponibles aumentará hasta los 60.000. Ahora es gratis, pero los usuarios deberán pagar una suma todavía no precisada para el acceso completo a la colección.
      La British Library con este proyecto toma un rumbo notablemente diferente al de rivales como la plataforma Kindle para presentar la literatura clásica online: los libros antiguos vienen en su forma original completa con ilustraciones, tipografía, mapas desplegables y ocasionalmente incluso con el papel manchado del original. La colección está dividida en secciones: Geografía, Geología, Historia de Gran Bretaña e Irlanda, Viajes, Ficción y prosa literaria, Poesía y Drama, Historia de Asia, de Europa, de las Ciencias Sociales, de la Filosofía y Ética, etc... En Literatura, obras de Fenimore Cooper, Anthony Trollope, Jonathan Swift, Dickens, Thomas Hardy, Stevenson, Mary Shelley, Kipling,... o sea, un festín.
      Los títulos actuales y los previstos son todos de dominio público; la mayoría de ellos ya están disponibles en Internet a través de otras fuentes (Proyecto Gutenberg, Internet Archive). Según la presentación de la biblioteca, el iPad "evoca con estos libros antiguos un sentido de compromiso y curiosidad que no es posible en una experiencia basada en un navegador. Más que trasladar a Internet los ebooks  como simples textos contextualizados y buscables, esta  aplicación pone online una obra artística completa, buena para el placer de leerla, aunque no tan buena para usarla en disertaciones o investigaciones académicas."
    Y esto porque, más allá de disfrutar de la cercanía con el objeto artístico original, poco podemos hacer con esos libros. Para buscar una página concreta debemos hacerlo con una barra de desplazamiento y por tanto con poca precisión. No hay cuadro de búsqueda tampoco para palabras, ni hiperenlaces, ni interactividad, ni diccionarios, o sea, nada de lo que tienen ya los ereaders corrientes. Sí podemos ampliar el tamaño de la letra con el consabido gesto de separación de los dedos pulgar e índice. Pero ahí se acaban las prestaciones.
    Ésta es la segunda aplicación para el iPad lanzada por la British Library. La otra también  recientemente publicada, se titula Treasures y permite a los usuarios explorar algunas joyas de la biblioteca, como manuscritos medievales iluminados, diagramas y dibujos de Leonardo da Vinci, mapas antiguos, primeras ediciones de Shakespeare y mucho más. A diferencia de la aplicación para la literatura del siglo XIX, Treasures está disponible también para iPhone y para la plataforma Android.
     Y aún otro movimiento más reciente. La British Library firma ahora con Google el compromiso de digitalizar otros 250.000 libros.

Entrada publicada por Juan José Díez

Share/Save/Bookmark

miércoles, 22 de junio de 2011

El Mago de Oz en el iPad


      OZ  es una aplicación disponible exclusivamente para el iPad. Se trata de una versión abreviada del  Mago de Oz, de Frank Baum, con las ilustraciones originales de W.W. Denslow digitalmente remasterizadas  con efectos especiales propios de la tableta de Apple. Está desarrollada por Robert Cunningham y es una de las 72 aplicaciones que la AppStore ofrece de esta obra. El color, las animaciones, el balanceo de las imágenes, el sonido (el rugir del león, etc.) tratan de sumergir a niños y adultos en las aventuras de Dorothy y sus amigos durante 112 páginas, la mayor parte de ellas ilustradas, y sólo una minoría animadas. Está disponible en la App Store por 2.39 euros.
     Se anuncia como "libro interactivo y colaborativo", pero eso es un engañoso reclamo publicitario. El primer adjetivo es falso porque la interactividad se limita a tocar la pantalla y mirar los dibujos, y el segundo es completamente mentira porque no hay colaboración ninguna que no sea sostener con las manos el aparato (podían lo mismo haber dicho que era "sostenible"). Pero ya estamos acostumbrados a que todo lo que suene a literatura digital tenga que llevar la vitola de esos clichés.     
    Esta aplicación trata de explotar el éxito de Alice  y tiene algunas escenas muy conseguidas (como cuando Dorothy lanza una cubeta de agua a la bruja y la hace desaparecer), pero no llega al efectismo ni a la calidad de aquella. En todo caso, es un buen ejemplo del éxito que pueden tener los libros infantiles en este tipo de dispositivos, que para un niño se convierten en una pizarra mágica de la que pueden surgir los más sorprendentes milagros cuando la toca.

Entrada publicada por Juan José Díez

Share/Save/Bookmark

lunes, 20 de junio de 2011

Dispensador de libros digitales

     El Multi-ebook es un dispensador de libros digitalizados. Se trata de una propuesta de la editorial Bruno y la empresa Giux que fue presentada en el Salón del Libro de Turín el pasado mes de mayo. Su diseño permite transferir los contenidos a casi cualquier dispositivo electrónico para lo que el dispensador dispone de conexiones apropiadas, especialmente puertos USB. Dado su tamaño podría ser instalado en cualquier espacio público. En cualquier caso, no es una idea novedosa ya que se parece mucho a la idea del alemán Aram Bartholl añadiéndole una rendija para poner dinero. 
Entrada publicada por Félix Remírez en Biblumliteraria

Share/Save/Bookmark

viernes, 17 de junio de 2011

Abecedario flotante (abcdefghijklmnopqrstuvwxyz)



     abcdefghijklmnopqrstuvwxyz es una performance de poesía visual y sonora, realizada por Joerg Piringer, músico, poeta y artista multimedia que vive en Viena. Las imágenes y sonidos se crean en tiempo real a través de un software que analiza y captura la voz del autor para formar composiciones animadas y abstractas de texto y audio. Ese programa crea y controla diminutas criaturas en forma de letras que reaccionan a la gravedad y bailan más bien caóticamente a lo largo y ancho de la pantalla táctil. El movimiento autónomo y la conducta del elemento visual en  esa pantalla quedan determinados por  el sonido que emite el performer, creando lo que el autor llama pomposamente "un bucle de retroalimentación audiovisual o una obra en directo autopoética".
     La  performance de 2010 (que podemos ver en este vídeo ) tiene ahora su versión para iPad e iPhone. Aquí, naturalmente, desaparecen los elementos en vivo de la performance y sólo queda el experimento audiovisual limitado a los efectos especiales permitidos por la tableta de Apple. El programa no genera letras a la voz del autor, sino que el lector debe introducirlas táctilmente en la pantalla del iPad desde un marco en el que aparecen todas las letras del alfabeto. Una vez  allí, se desplazan arriba y abajo dejando una huella gráfica y acompañadas de sonidos. Podemos cambiar la tipografía de las letras, hacerlas desaparecer con una flecha individualmente, o colectivamente con una bomba.
     Fuera de estos elementos lúdicos, en realidad sólo vemos una danza de letras en una pantalla, lo demás es retórica. Ni siquiera aparecen palabras misteriosas, y por supuesto ni un sólo verso. El posible interés del ensayo habría estado en aprovechar las tecnologías táctiles para dotarlas de contenido poético, y no en ser un simple juguete audiovisual que podría llamarse simplemente "abecedario flotante" sin tener que recordarnos las veintiséis letras del alfabeto.

Entrada publicada por Juan José Díez

Share/Save/Bookmark

miércoles, 15 de junio de 2011

Amor de Clarice, Rui Torres


     Amor de Clarice, del autor portugués Rui Torres, (2005), es una reescritura electrónica de “Amor”, un relato corto de la escritora brasileña Clarice Lispector, que explora el conflicto entre la calmada perfección de la rutina y la aparición de nuevas formas de pensar que la hacen peligrar.
    Un argumento que bien podría describir el trabajo que Rui Torres despliega en este poema hiper-media generativo. Amor de Clarice es el resultado de un trasvase formal de géneros, en el que Rui Torres selecciona fragmentos del texto original de Lispector o modifica algunos de ellos, para ofrecerlos al lector filtrados por un proceso de ruptura visual y textual. La obra se estructura a partir de una navegación fragmentada y aleatoria, en la que se combina la superposición de textos, locuciones y fragmentos de vídeo que profundizan el proceso mental de Ana, la protagonista del relato de Lispector.
    Rui Torres es Profesor Asociado de la Universidad Fernando Pessoa, de Oporto, en donde trabaja en el ámbito de la ciberliteratura, el hipermedia y la literatura experimental. Amor de Clarice es una obra muy importante dentro de su trayectoria. Se encuentra entre una de las pocas obras de literatura electrónica en haber sido traducidas; existe una versión en catalán creada por estudiantes del Máster en Literatura en la Era digital de la Universidad de Barcelona, y ha sido incluida en el volúmen 2 de Electronic Literature Collection.
Entrada publicada por Pelayo Méndez en Palabras Digitales

Share/Save/Bookmark

lunes, 13 de junio de 2011

What They Speak When They Speak to Me

                       

      What They Speak When They Speak to Me es un poema interactivo sobre la confusión de identidades, realizado por Jason E. Lewis con la colaboración de Bruno Nadeau y Elie Zananiri. Se experimenta aquí con diferentes formas de presentar poemas para ser leídos mediante interacción táctil. Fue publicado en 2007 en una versión bilingüe (inglés-francés) en Montreal. Ahora aparece la adaptación para iPad/iPhone/iPod Touch (iTunes).
      La pantalla está llena de letras flotantes. Si uno arrastra cualquiera de ellas con el dedo, parece formarse una línea de palabras extrañas, pero basta con que sigamos arrastrando esa cadena en sentido contrario para que se recomponga el orden y aparezca un enunciado comprensible. En todo caso, debemos mantener la presión con el dedo durante el arrastre para que no se desvanezca el efímero verso. Dicen los autores que el argumento del poema trata sobre "los errores de identidad y la confusión -divertida y alarmante- que surge cuando la gente cree que eres alguien que no eres". Sin embargo, aunque veamos las cadenas de palabras bien formadas, no es posible (al menos para mí) captar ese contenido declarado, pues los versos aparecen en cualquier orden y se desvanecen sin poder retener el hilo poético.
      Si ya internet con la fusión multimedia permite cumplir los sueños futuristas de Marinetti (o la de nuestros ultraístas como Guillermo de Torre y sus girándulas) con versos en movimiento que pueden dibujar figuras, convertirse en pájaros, o tener como fondo el aullido del mar, esta aplicación para iPad, añade la posibilidad un poco mágica de sacar los versos a la luz tocándolos con los dedos. Pero claro, debajo de estas curiosidades tecnológicas debe latir el corazón de un poeta y no simplemente la habilidad de un webmaster.
     (En el blog Fuego con nieve, del poeta Antonio Rivero Taravillo, podemos encontrar Notas sobre poesía visual, un muestrario de ejemplos muy completo e ilustrativo de los orígenes y el desarrollo de este tipo de poesía en las vanguardias de principios del siglo XX.)

Entrada publicada por Juan José Díez

Share/Save/Bookmark

viernes, 10 de junio de 2011

The Rut, de Andy Campbell

     The Rut, de Andy Campbell, es una obrita breve que representa una sátira a la autopublicación. Ante el lector aparece un libro al que hay que ponerle un título y hacerle una breve introducción. Cada vez que se intenta (la interactividad es muy limitada), aparecen los comentarios, los apuntes, las notas, los tachones, las dudas del supuesto escritor que en muchos casos son frases divertidas y que nos introducen en esa tormenta de ideas a la que un escritor se enfrenta para lograr una llamada atractiva para el mercado. No tiene mayor ambición pero, a pesar de su sencillez, el trabajo tiene la calidad habitual en Dreaming Methods, así como consigue esa atmósfera especial que siempre caracteriza sus obras. Desarrollado en Flash.
Entrada publicada por Félix Remírez en Biblumliteraria

Share/Save/Bookmark

miércoles, 8 de junio de 2011

El libropad de Al Gore, Our choice


    Our Choice, de Al Gore, es un libro multimedia presentado como aplicación para iPad e iPhone que contiene texto, imágenes, gráficos interactivos, animaciones y más de una hora de documental en vídeo. En esta aplicación interactiva, Al Gore pasa revista a las causas del calentamiento global y presenta audaces perspectivas y posibles soluciones en curso de investigación que pueden ayudar a detener el desastre.
   En el mismo espíritu que su obra anterior, An Inconvenient Truth (2006), Gore empieza aportando los puros hechos sobre las fuentes de polución que causan el calentamiento global y la desastrosa ineficacia energética de nuestros edificios, vehículos, agricultura e industria. Advierte también sobre las campañas de ridiculización del movimiento promovidas por las compañías petrolíferas. Finalmente, ofrece un catálogo de soluciones posibles con el recurso a la energía solar, eólica o geotérmica.
   El precio de Our Choice es de 3,99€; el 100 por 100 de sus ganancias irán a la Alliance for Climate Protection.
   Ver el documental de Vimeo.

Entrada publicada por Juan José Díez

Share/Save/Bookmark

lunes, 6 de junio de 2011

Epímone

                      Pedro Valdeolmillos

       Epínome es una figura retórica que consiste en repetir una misma palabra, o intercalarla X veces en una composición poética, para darle más énfasis a lo que se dice. Epímone es el proyecto de  Lluís Calvo y Pedro Valdeolmillos, una antología abierta de ciberpoesía, en la que además de sus obras, se reúnen 30 piezas de poesía electrónica y net art.
       La antología hace buena la máxima de que la unión hace la fuerza y permite analizar de manera clara la evolución de estos dos poetas catalanes y de la poesía electrónica en general. Lluís Calvo es poeta en el sentido más tradicional de la palabra, y ha publicado varios libros de poesía. Sus piezas individuales incluidas en Epímone son composiciones próximas al hipertexto. Pedro Valdeolmillos es desarrollador multimedia, sus obras individuales muestran más complejidad técnica y derivan en lecturas interactivas más lineales. Fruto de la unión del trabajo de ambos aparecen dos piezas más complejas que exploraran las posibilidades de la perspectiva isométrica. Si bien Insects se deja arrastrar quizás por la complejidad del interface de lectura, Isopoema se convierte en una pieza muy interesante, donde el interface técnico y la narrativa poética, fructifican en un interface de lectura y búsqueda de sentido que juega con la paciencia del lector. El trabajo de estos dos autores muestra como la sinergia del código fuente y del texto escrito va encontrado su propio camino para relacionarse con la materialidad de la obra electrónica.
Entrada publicada por Pelayo Méndez en Palabras Digitales

Share/Save/Bookmark

viernes, 3 de junio de 2011

The Ice Book



    The Ice Book es una mezcla de libro desplegable (pop-up book), teatro, danza, animaciones y película. Una serie de imágenes y sombras proyectadas contra un escenario en miniatura hecho de recortables. Las hojas de papel y la luz producen una atmósfera íntima, dulce y misteriosa al servicio de la historia de una princesa que atrae a un muchacho hacia su mundo mágico para que le caliente su corazón de hielo.
    Los creadores son  el matrimonio Davy y Kristin McGuire. Ella se encargó de dibujar y recortar en papel meticulosamente las escenas desplegables; Davy, por su parte, creó las animaciones a partir de una combinación de video (con una Canon 5D MaRK II) y el programa  Adobe AfterEffects. Además de en los libros desplegables y en el teatro, los diseñadores se inspiraron en técnicas de imagen precinemátográficas como los zoótropos y las linternas mágicas.
    El encanto de la pieza está a mi juicio en la escala, pues la miniatura enfatiza la delicadeza física del trabajo y sitúa a la obra en su pequeño mundo fantástico. Por otra parte, a una escala mayor la fusión de viejos y nuevos medios podría perder parte de su efecto.
    Aquí pueden verse más detalles de la elaboración de la obra.

 Entrada publicada por Juan José Díez

Share/Save/Bookmark

miércoles, 1 de junio de 2011

Seminario LIT&TIC en Barcelona


     Damos cuenta de la convocatoria de este seminario aparecida en Hermeneia. De paso felicitamos a este grupo que celebra sus primeros diez años en la red como equipo de investigación "consagrado al estudio de la confluencia entre la literatura y las nuevas tecnologías desde el punto de vista de la creación, recepción, análisis e interpretación literarias."

CONVOCATORIA

      "La necesidad de utilizar la Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC) en el sector educativo para obtener mejores resultados académicos es ya un hecho innegable. A pesar de todo, nos encontramos en unos momentos de cambio, de transición y adaptación, tanto por parte de los centros, como también del profesorado y del alumnado. El seminario LIT & TIC: Connectats a l’ensenyament tiene como objetivo principal ofrecer una serie de medios, recursos y metodologías para aplicar las nuevas tecnologías  a las aulas, no sólo para motivar a los alumnos, sino sobre todo para asegurar la enseñanza de calidad.
    Los ponentes invitados por el grupo Hermeneia tienen experiencias de éxito que queremos compartir. Por eso el Seminario se presenta también como un espacio para la reflexión, el intercambio y el diálogo entre participantes y asistentes, para favorecer la interconexión de todos aquellos que estamos implicados en la enseñanza.

Participantes

- Joaquín María Aguirre, profesor de Ciencias de la Información, Universidad Complutense de Madrid

- Laura Borrás, Directora del Grupo Hermeneia y del Máster en Literatura en la Era digital, Universidad de Barcelona/Grup 62.

- Oreto Doménech, profesora del IES Paca Mollà (Alicante) y miembro del Grupo Hermeneia.

- Aleix Cort, Director del Proyecto Videolit

- Sandra Hurtado, Investigadora del Grupo Hermeneia.

- Cori Pedrola, profesora de diseño e imagen en Bellas Artes, Universidad de Barcelona.

- Raffaele Pinto, profesor de Literatura Italiana, Universidad de Barcelona y miembro fundador del Grupo Hermeneia.

- José Rovira, profesor de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Universidad de Alicante.

- Berta Rubio, Lectora y correctora de estilo y miembro del Grupo Hermeneia, autora del blog Digiteratura.

- Laura Santacruz, profesora del IES Las Lomas (Alicante).

Detalles de la actividad

§ Fecha: 1 de julio de 2011

§ Lugar: Universidad de Barcelona, Facultad de Filología, Aula: 103.A (Gran Via de les Corts Catalanes, 585 Barcelona)

§ Horario: 9.30h a 19.30h

§ Precio: 100 € (Incluye: material, comida y cafè del descanso)

Inscripciones
    
       Se entregará a todos los asistentes un certificado de asistencia. Puede formalizarse la inscripción enviando un correo a hurtadoescobar@gmail.com indicando: Nombre y Apellidos, e-mail y teléfono de contacto. Una vez enviado el correo se recibirá confirmación con los datos bancarios para realizar el ingreso."

Share/Save/Bookmark
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...